Sziszó világa

Friss topikok

Linkblog

Pink bölcsességek pink magyarsággal pink nyelvészettel

2013.07.02. 10:39 | Szisszo | Szólj hozzá!

Facebookos virágos-kiscicás rózsaszín bölcsesség: 

„Senki sem érdemli meg a könnyeid. És az, aki megérdemli, soha nem fog megsiratni.” 

Szóval a miatt az ember miatt érdemes sírnom, akit nem rendítene meg a halálom. Értem, és ezentúl szem előtt tartom.

És akkor jöjjön hozzá a nyelvi érdekesség: "sír" és "rí" rokon értelmű szavak, tehát a jelentésük megegyezik, csak a stílusértékük különböző.

Tehát két azonos jelentésű szó. De ha ugyanazt a képzőt ("-at " műveltető képző) és ugyanazt az igekötőt ("meg-") tesszük hozzájuk, már más a jelentésük: "megsirat" (gyászol), "megríkat" (megbánt, és ezzel sírásra késztet valakit). Honnan lopódzik ide észrevétlenül ez a jelentéskülönbség? Ez ám a misztikum. Olyan, mintha a matematikában az lenne, hogy x+y+z ≠ x+y+z. (Biztos van ilyen, de az már valami felsőbb matematika.)

A bejegyzés trackback címe:

https://sziszovilaga.blog.hu/api/trackback/id/tr605375794

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása